Topic: Languages (Page 3)

You are looking at all articles with the topic "Languages". We found 36 matches.

Hint: To view all topics, click here. Too see the most popular topics, click here instead.

πŸ”— Esperanto, an International Language

πŸ”— Languages πŸ”— Constructed languages πŸ”— Constructed languages/Esperanto

Esperanto () is the most widely spoken constructed international auxiliary language. It was created by Polish ophthalmologist L. L. Zamenhof in 1887, when he published a book detailing the language, The International Language whose editions in Russian, Polish, German, French and English, under the pseudonym β€œDoktoro Esperanto” together constitute the β€œoriginal edition”, usually referred to by Esperantists as β€œLa Unua Libro” (β€œThe First Book”). The word esperanto translates into English as "one who hopes".

Zamenhof's goal was to create an easy and flexible language that would serve as a universal second language to foster world peace and international understanding, and to build a community of speakers, as he believed that one could not have a language without such a community.

His original title for the language was simply "the international language" (lingvo internacia), but early speakers grew fond of the name Esperanto and began to use it as the name for the language just two years after its creation; the name quickly gained prominence and has been used as an official name ever since.

In 1905, Zamenhof published Fundamento de Esperanto as a definitive guide to the language. Later that year, French Esperantists organized with his participation the first World Esperanto Congress, an ongoing annual conference, in Boulogne-sur-Mer, France. The first congress ratified the Declaration of Boulogne, which established several foundational premises for the Esperanto movement; one of its pronouncements is that Fundamento de Esperanto is the only obligatory authority over the language; another is that the Esperanto movement is exclusively a linguistic movement and that no further meaning can ever be ascribed to it. Zamenhof also proposed to the first congress that an independent body of linguistic scholars should steward the future evolution of Esperanto, foreshadowing the founding of the Akademio de Esperanto (in part modeled after the AcadΓ©mie franΓ§aise), which was established soon thereafter. Since 1905, the congress has been held in a different country every year, with the exceptions of those years during the World Wars. In 1908, a group of young Esperanto speakers led by the Swiss Hector Hodler established the Universal Esperanto Association in order to provide a central organization for the global Esperanto community.

Esperanto grew throughout the 20th century, both as a language and as a linguistic community. Despite speakers facing persecution in regimes such as Nazi Germany and the Soviet Union under Stalin, Esperanto speakers continued to establish organizations and publish periodicals tailored to specific regions and interests. In 1954, the United Nations granted official support to Esperanto as an international auxiliary language in the Montevideo Resolution. Several writers have contributed to the growing body of Esperanto literature, including William Auld, who received the first nomination for the Nobel Prize in Literature for a literary work in Esperanto in 1999, followed by two more, in 2004 and 2006. Those writing in Esperanto are also officially represented in PEN International, the worldwide writers association, through Esperanto PEN Centro.

The development of Esperanto has continued unabated into the 21st century. The advent of the Internet has had a significant impact on the language, as learning it has become increasingly accessible on platforms such as Duolingo, and as speakers have increasingly networked on platforms such as Amikumu. With approximately twoΒ million speakers, a small portion of whom are even native speakers, it is the most widely spoken constructed language in the world. Although no country has adopted Esperanto officially, Esperantujo is the name given to the collection of places where it is spoken, and the language is widely employed in world travel, correspondence, cultural exchange, conventions, literature, language instruction, television, and radio. Some people have chosen to learn Esperanto for its purported help in third language acquisition, like Latin.

While many of its advocates continue to hope for the day that Esperanto becomes officially recognized as the international auxiliary language, an increasing number have stopped focusing on this goal and instead view the Esperanto community as a "stateless diasporic linguistic minority" based on freedom of association, with a culture worthy of preservation, based solely on its own merit.

Discussed on

πŸ”— Aptronym

πŸ”— Languages πŸ”— Anthroponymy

An aptronym, aptonym or euonym is a personal name aptly or peculiarly suited to its owner.

Discussed on

πŸ”— The Analytical Language of John Wilkins

πŸ”— Philosophy πŸ”— Languages

"The Analytical Language of John Wilkins" (Spanish: "El idioma analΓ­tico de John Wilkins") is a short essay by Argentine writer Jorge Luis Borges, first printed in La NaciΓ³n on 8 February 1942 and subsequently published in Otras Inquisiciones (1937–1952). It is a critique of the English natural philosopher and writer John Wilkins's proposal for a universal language and of the representational capacity of language generally. In it, Borges imagines a bizarre and whimsical (and fictional) Chinese taxonomy later quoted by Michel Foucault, David Byrne, and others.

Discussed on

πŸ”— Cherokee Syllabary

πŸ”— Languages πŸ”— Writing systems πŸ”— Indigenous peoples of North America

The Cherokee syllabary is a syllabary invented by Sequoyah in the late 1810s and early 1820s to write the Cherokee language. His creation of the syllabary is particularly noteworthy as he could not previously read any script. He first experimented with logograms, but his system later developed into a syllabary. In his system, each symbol represents a syllable rather than a single phoneme; the 85 (originally 86) characters provide a suitable method to write Cherokee. Although some symbols resemble Latin, Greek, and Cyrillic letters, they are not used to represent the same sounds.

Discussed on

πŸ”— Euro English

πŸ”— Europe πŸ”— England πŸ”— Linguistics πŸ”— Geography πŸ”— Languages πŸ”— Culture πŸ”— English Language πŸ”— European Union

Euro English or European English, less commonly known as EU English and EU Speak, is a pidgin dialect of English based on the technical jargon of the European Union and the native languages of its non-native English speaking population. It is mostly used among EU staff, expatriates from EU countries, young international travellers (such as exchange students in the EU’s Erasmus programme), European diplomats, and sometimes by other Europeans that use English as a second or foreign language (especially Continental Europeans).

Discussed on

πŸ”— Dolgopolsky list

πŸ”— Languages

The Dolgopolsky list is a word list compiled by Aharon Dolgopolsky in 1964. It lists the 15 lexical items that have the most semantic stability, i.e. they are the 15 words least likely to be replaced by other words as a language evolves. It was based on a study of 140 languages from across Eurasia.

The words, with the first being the most stable, are:

  1. I/me
  2. two/pair
  3. you (singular, informal)
  4. who/what
  5. tongue
  6. name
  7. eye
  8. heart
  9. tooth
  10. no/not
  11. nail (finger-nail)
  12. louse/nit
  13. tear/teardrop
  14. water
  15. dead

The first item in the list, I/me, has been replaced in none of the 140 languages during their recorded history; the fifteenth, dead, has been replaced in 25% of the languages.

The twelfth item, louse/nit, is well kept in the North Caucasian languages, Dravidian and Turkic, but not in other proto-languages.

Discussed on

πŸ”— Swadesh List

πŸ”— Linguistics πŸ”— Languages

The Swadesh list is a classic compilation of basic concepts for the purposes of historical-comparative linguistics. Translations of the Swadesh list into a set of languages allow researchers to quantify the interrelatedness of those languages. The Swadesh list is named after linguist Morris Swadesh. It is used in lexicostatistics (the quantitative assessment of the genealogical relatedness of languages) and glottochronology (the dating of language divergence). Because there are several different lists, some authors also refer to "Swadesh lists".

Discussed on

πŸ”— Thank God for Mississippi

πŸ”— United States πŸ”— Languages πŸ”— United States/Mississippi

"Thank God for Mississippi" is an adage used in the United States, particularly in the South, that is generally used when discussing rankings of U.S. states. Since the U.S. state of Mississippi commonly ranks at or near the bottom of such rankings, residents of other states also ranking near the bottom may say, "Thank God for Mississippi," since the presence of that state in 50th place spares them the shame of being ranked last.

Examples include rankings of educational achievement, business opportunities, political progressiveness, obesity rates, overall health, the poverty rate, life expectancy, or other objective criteria of the quality of life or government in the 50 states. The phrase is in use even among state government officials and journalists, though occasionally with a slight twist.

Mississippi's poor reputation is such a common trope in American culture that when Mississippi does indeed rank well in something, the phrase "Thank God for Mississippi" may get brought up just to discuss how it does not apply in the given circumstance. The saying comes from Mississippi's poor ranking as compared to the other 49 states, not from a global perspective.

Discussed on

πŸ”— Nominative determinism

πŸ”— Business πŸ”— Psychology πŸ”— Languages πŸ”— Anthroponymy

Nominative determinism is the hypothesis that people tend to gravitate towards areas of work that fit their names. The term was first used in the magazine New Scientist in 1994, after the magazine's humorous Feedback column noted several studies carried out by researchers with remarkably fitting surnames. These included a book on polar explorations by Daniel Snowman and an article on urology by researchers named Splatt and Weedon. These and other examples led to light-hearted speculation that some sort of psychological effect was at work. Since the term appeared, nominative determinism has been an irregularly recurring topic in New Scientist, as readers continue to submit examples. Nominative determinism differs from the related concept aptronym, and its synonyms aptonym, namephreak, and Perfect Fit Last Name, in that it focuses on causality. "Aptronym" merely means the name is fitting, without saying anything about why it has come to fit.

The idea that people are drawn to professions that fit their name was suggested by psychologist Carl Jung, citing as an example Sigmund Freud who studied pleasure and whose surname means "joy". A few recent empirical studies have indicated that certain professions are disproportionately represented by people with appropriate surnames (and sometimes given names), though the methods of these studies have been challenged. One explanation for nominative determinism is implicit egotism, which states that humans have an unconscious preference for things they associate with themselves. An alternative explanation is genetic: a person might be named Smith or Taylor because that was originally their occupation, and they would pass on their genes to their descendants, including an aptitude for activities involving strength in the case of Smith, or dexterity in the case of Taylor.

Discussed on

πŸ”— Pre-Greek Substrate

πŸ”— Classical Greece and Rome πŸ”— Greece πŸ”— Linguistics πŸ”— Languages

The pre-Greek substrate (or substratum) consists of the unknown pre-Greek language or languages (either Pre-Indo-European or other Indo-European languages) spoken in prehistoric Greece prior to the emergence of the Proto-Greek language in the region c. 3200–2200Β BC, during the Early Helladic period. About 1,000 words of Greek vocabulary cannot be adequately explained as derivatives from Proto-Greek or Proto-Indo-European, leading to the substratum hypothesis.

Discussed on